Published in

Cambridge University Press, Studies in Second Language Acquisition, 01(36), p. 133-162

DOI: 10.1017/s0272263113000478

Links

Tools

Export citation

Search in Google Scholar

L1 and L2 word recognition in finnish

Journal article published in 2013 by Seppo Vainio, Anneli Pajunen, Jukka Hyönä ORCID
This paper is available in a repository.
This paper is available in a repository.

Full text: Download

Green circle
Preprint: archiving allowed
Green circle
Postprint: archiving allowed
Red circle
Published version: archiving forbidden
Data provided by SHERPA/RoMEO

Abstract

This study investigated the effect of the first language (L1) on the visual word recognition of inflected nouns in second language (L2) Finnish by native Russian and Chinese speakers. Case inflection is common in Russian and in Finnish but nonexistent in Chinese. Several models have been posited to describe L2 morphological processing. The unified competition model (UCM; MacWhinney, 2005) predicts L1-L2 transfer, whereas processability theory (Pienemann, 1998) posits a universal hierarchy in L2 acquisition regardless of the L1. The morphological decomposition deficiency hypothesis (Ullman, 2001b; VanPatten, 2004) claims that nonnatives cannot morphologically decompose words. Finally, DeKeyser (2005) proposes that morphophonological transparency affects nonnative processing. The current study explores which model best accounts for the processing of L2 Finnish by native Russian and Chinese speakers. The materials included simple nouns, transparently inflected nouns, and semitransparently inflected nouns. The results showed that Finns and Russians had longer reaction times (RTs) for morphologically complex nouns, but Chinese had longer RTs for semitransparent nouns. The RT results support the UCM by showing a L1-L2 transfer. Furthermore, transparency influenced word recognition among nonnatives; they made the most errors with semitransparent nouns.