La vision du Laocoon est orientée par les images diverses qui reproduisent le groupe. Des documents de la première partie du xvie siècle conservent des traces de la polychromie du marbre, dans le dessin des yeux, que confirme l’examen attentif de photographies. Cette polychromie oubliée était habituelle dans la sculpture antique, comme le confirme la comparaison avec le groupe de Scylla, œuvre des mêmes sculpteurs rhodiens que le Laocoon, ou l’étude de la sculpture hellénistique de Délos. Je propose d’interpréter le regard de Laocoon comme celui d’un aveugle : le groupe illustre une version de la légende connue par le poème de Quintus de Smyme.Certains tableaux qui représentent le groupe du Laocoon au xvie siècle reproduiraient-ils fidèlement l’ensemble de la polychromie du marbre ? Il faut plutôt voir dans ces documents qui peignent la sculpture couverte de vives couleurs un témoignage de la fantaisie créatrice des artistes de la Renaissance qui contraste avec l’esthétique néoclassique qui donne au Laocoon la blancheur du marbre. D’autres documents reproduisent le groupe d’après des moulages en bronze ; jusque de nos jours, quand le Laocoon a des couleurs, il a le plus souvent l’éclat métallique du bronze. Le statut d’icône du monument a en effet éclipsé l’observation directe du groupe : on connaît autant le Laocoon par les reproductions et réductions qui en répandent l’image que par l’original lui-même. ; Die Vorstellung des Laokoons orientiert sich an verschiedenen Bildern, welche die Gruppe wiedergeben. Die Dokumente aus der ersten Hälfte der 16. Jahrhunderts haben Spuren der Polychromie des Marmors in der Augenpartie bewahrt, was ein aufmerksames Studium der Photographie bestätigt. Wie ein Vergleich mit der Skyllagruppe, ein Werk derselben rhodischen Bildhauer wie der Laokoon, oder die Studie der hellenistischen Skulptur von Delos bestätigt, war diese in Vergessenheit geratene Polychromie der antiken Skulptur zu eigen. Ich schlage vor den Blick des Laokoons als denjenigen eines Blinden zu interpretieren : die Gruppe veranschaulicht eine Version der durch das Gedicht des Quintus von Smyrna bekanntgewordenen Legende.Kann es sein, daß einige Bilder, welche die Laokoongruppe im 16. Jahrhundert darstellen, die Gesamtheit der Polychromie des Marmors treu wiedergeben ? Eher muß man in diesen Dokumenten, welche die Skulptur mit lebhaften Farben bedeckt malen, ein Zeugnis der schöpferischen Phantasie der Renaissancekünstler sehen, die im Gegensatz zu derjenigen der neoklassischen Ästhetik steht, welche den Laokoon in die Weiße des Marmors taucht. Andere Dokumente reproduzieren die Gruppe nach den Bronzeabgüssen; selbst bis in unsere Zeit hinein, ist es häufiger durch den metallischen Glanz der Bronze, der den Laokoon in einem farbigen Licht erscheinen läßt. Der Status des Kunstdenkmals als Ikone hat in der Tat die direkte Beobachtung der Gruppe in den Schatten gedrängt: man kennt den Laokoon eher durch die Reproduktionen und Reduktionen, die von ihm ein Bild verbreiten, als das man das Original selbst vor Augen hätte. ; Our vision of the Laocoon is influenced by the diverse images reproducing the sculpture. Images from the first part of the sixteenth century preserve traces of the polychromy on the group, in the rendering of its eyes, confirmed by an attentive examination of photographs. This forgotten polychromy was typical in ancient sculpture. A comparison with the Scylla group, which was the work of the same Rhodian sculptors who realized the Laocoon, confirms this, as does an analysis of the Hellenistic sculpture on Delos. In this article, I interpret Laocoon’s gaze as that of a blind man. The group illustrates a version of the legend made known by the poem by Quintus of Smyrnia.Do certain paintings representing the Laocoon sculpture in the sixteenth century faithfully reproduce the polychromy on the marble? These representations which depict the sculpture covered with vibrant colors should be considered evidence of the creative extravagance of Renaissance artists, and they are in direct contrast with the neoclassical aesthetics which features the whiteness of the Laocoon’s marble. In other images, the bronze mold of the group is reproduced. Until now, the most common color in a reproduction of the Laocoon has been the metallic shine of bronze. The monument’s status of icon has in fact eclipsed direct observation of the sculpture. The Laocoon is known just as much through the reproductions and reductions which have spread its image as through the original itself.